Llegar a ser un ingeniero informático español en Irlanda. Parte 1/3: Los primeros meses.

•    Parte 1/3: Los primeros meses.
•    Parte 2/3: Encontrar Trabajo.
•    Parte 3/3: Salarios, crisis y el coste de la vida.


Post invitado, by Alberto Garzás.

Desgraciadamente me encuentro cada vez más con alumnos que acaban de terminar la carrera, jóvenes ingenieros, etc., que viendo las cosas como están y lo muchas veces mal valorada que está nuestra profesión, me preguntan sobre la posibilidad de irse fuera. A mí me tocó trabajar en varios países, pero no en uno de los más demandados de Europa por los informáticos españoles: Irlanda. Por lo que le pedí a un experto, a Alberto Garzás, al que conozco hace ya años ;- ), que nos contara su experiencia Irlandesa (aunque sé que quizás no sea este el mejor momento para hablar de Irlanda), por si podía ayudar a los que están pensando emigrar allí.
Alberto pertenece a una de esas generaciones de ingenieros informáticos que le tocó empezar a trabajar cuando estábamos en crisis en el sector (no en esta crisis de ahora, en la anterior). Por ello, viendo el panorama que tenía en Madrid, de bajos sueldos, caros alquileres, pobre imagen de la profesión, etc., decidió irse a Irlanda, donde aún reside.

Si has pensado ir a Irlanda, el primer consejo sería que primero lo pienses muy bien. Y luego, vuélvetelo a pensar. Puede ser una experiencia estupenda y satisfactoria pero también podría ser una pesadilla. He visto con mis propios ojos a españoles que han disfrutado mucho pero también a otros que realmente lo han pasado mal y vuelto con brevedad.
Lo primero que deberías asumir es que los comienzos no van a ser fáciles. Programas como “Españoles por el mundo” están haciendo creer que todo es muy fantástico por ahí fuera y vas a tener una casa con vistas al mar en un par de años. Pon los pies en la tierra y convéncete de que vas a estar largas temporadas sin ver a la familia/amigos, el clima va a ser muy diferente (y malo si lo comparas con España), los horarios/tipos de comida/costumbres totalmente antagónicos a lo que tú conoces, al principio no tendrás a nadie con quien hablar o salir, etc.
Pero si ya te lo has pensado y estas dispuesto, veamos cómo ir superando el problema. Partiendo de la premisa de que tendremos un presupuesto muy limitado y mucha ilusión y ganas de trabajar.
La primera estancia. Aquí, normalmente, para los que venimos de España, se nos presentan tres opciones:
1. – La primera es que juntemos dinero para dormir en una pensión/albergue (lo que viene a ser una habitación de 6 a 10 camas) por un par de meses. Este no fue mi caso, por lo que no puedo contar más sobre esta opción. Tengo entendido que te permiten tener hasta una “dirección” para recibir correspondencia (pero no puedo afirmar este punto con rotundidad).
2 – Alquilar una habitación en una casa compartida. Alternativa más confortable sin duda pero también más cara que la anterior. Me temo que vas a encontrar más de un inconveniente para alquilarte algo si no pruebas que tienes un trabajo medio fijo y con algunas referencias en Irlanda. En cualquier caso, échale un ojo a esta página: www.daft.ie
3 – Vivir con una familia irlandesa. Esta posibilidad es normalmente bastante más cara y prepárate a aguantar ciertas normas “ilógicas” a priori. Una experiencia personal que viví cuando estuve con una familia que me dijo: ”no puedes usar la cocina ni ver la tele en el salón”. Ok!, right!, por lo de la TV paso pero por lo de la cocina…
El idioma. El tema del inglés es esencial. Piensa que si conseguías sobresalientes en la asignatura de inglés en tu etapa de instituto esto no va a significar ni mucho menos que sabes algo de inglés. Mi opinión personal es que el inglés que se aprende en España es bastante diferente del que te encuentras aquí. El vocabulario podría ser bastante diferente, la gramática podría diferir también. Además de este hecho, nos encontramos con las variedades de acentos a los que te puedes enfrentar. Por ejemplo, en Irlanda lo primero que aprenderás es que “tree” puede ser un árbol pero también un numero “three” (la pronunciación es exactamente la misma en Irlanda). En Inglaterra el “three” podría sonar más cercano a un “free”. También te habrás dado cuenta al ver las películas americanas en versión original que las “O” cortas suenan como “A” largas como en “God” o “not”. Dudo que estas peculiares las aprendas en España.
Lo fundamental según mi experiencia es “entender”. Eso es lo primero que lo que habría que centrarse. No creo que consigas un trabajo como ingeniero si no entiendes perfectamente una conversación en inglés.

•    Parte 1/3: Los primeros meses.
•    Parte 2/3: Encontrar Trabajo.
•    Parte 3/3: Salarios, crisis y el coste de la vida.


El lunes y el martes que viene publicamos el resto de la serie. Por cierto, que después de leer el post, se me ha ocurrido que sería muy interesante una serie de “informáticos por el mundo”, por lo que si alguien está por ahí fuera y quiere contar su historia, desahogarse,  o invitarnos unos días, etc., que me mande su post invitado.